『これだけは知っておきたい!外国人相談の基礎知識』:ベトナム語/ Vietnamese

CINGAメンバーが中心に執筆した 『これだけは知っておきたい!外国人相談の基礎知識』(杉澤経子・関聡介・阿部裕監修、2015年、松柏社)が、東京外国語大学大学院総合国際学研究院の内藤稔准教授よって多言語化(英語・中国語・インドネシア語・フィリピン語・ベトナム語・ネパール語)されています。無料公開しています。ご活用ください。

こちらから ベトナム語/ Vietnamese 翻訳をダウンロード

内藤稔准教授よりメッセージ
 本教材は、全国の地方自治体や国際交流協会及びその他の専門機関が相談通訳を主軸とするコミュニティ通訳の育成に向けた研修などを実施する際、ならびに今後相談現場での通訳をつかさどる専門人材が通訳者としてのスキルアップを図る際に、積極的にご利用いただくことを目的に作成しました。
 現在、相談通訳において特にニーズが高い各言語により作成した本教材が、少しでも多くの方の手に届き、多文化共生社会の構築を目指すうえでの一助となれば幸甚です。
 ※この教材を授業や研修、ワークショップなどの公的な場でご利用いただくにあたっては、必ず研究代表者(ml-tm@tufs.ac.jp)あてに事前にメールでご連絡ください。特別な場合以外に返信をすることはありませんが、著作権の関係上、ご理解、ご協力いただければ幸いです。