(ホームパージ)宇塚文献普及センター သုခစာပေ ပြန့်ပွား‌ရေး အသင်း

塚文献普及センター≪会≫ သုခစာပေ ပြန့်ပွား‌ရေး အသင်း

国宝作家(U Thu Kha)が他界してから10年目を記念として2015年に彼の様々な名言を集めて本にしました。当時のメンバーらより、今後もさらなる他の文献をミャンマー国民の育成のため拡散する目的にて「宇塚文献普及センター」を設立しました。

၂၀၁၅ခု ခုနှစ်တွင် စာ‌ပေပညာရှင် ဦးသုခ၏ ၁၀၅နှစ်မြောက်မွေးနေ့ (ကွယ်လွန်ပြီး ၁၀နှစ်မြောက်) အထိမ်း အမှတ်အနေဖြင့် သူ့၏ ဆုံးမ စကားများကို ထုတ်ဝေရန် ပြုလုပ်နေစဉ် တစ်ခြားသော ပညာရေး ကျန်းမာရေး နှင့် လူမှုရေးပါ အဆင့် မြင့်တင်ပေးသော စာပေများကို ထုတ်ဝေနိုင်ရန်အတွက် ဤအသင်းအားစတင် တည်ထောင်ခဲ့ပါသည်။

Parents: U San Khaing & Daw Myin

Born: 14 Jan 1910 Sarphyuzu village KyaiklatTownshipAyeyawady Division

Died: 7 December 2005 (aged 95)
Yangon, Yangon Division, Myanmar

Data From Wikipedia


当協会の特徴は3つあります。ဤအဖွဲ့အစည်းတွင် ထူးခြားချက် ၃ ရှိပါသည်။

 1)申し込みも会費は不要です。 အဖွဲ့ဝင် လျှောက်လွှာ နှင့် ဝင်ကြေးများ မရှိပါ။

 2)各プロジェクト毎に世界中にいる会員は一緒に文献普及のため協力しています。それぞれの会員が自分ができる分野を経済的な支援の他に、宣伝や配布、運送などを行っています。 မိမိနှစ်သက် စိတ်ဝင်စားသော ပရောဂျက် လှုပ်လျှားမှုများတွင် မိမိ တတ်နိုင်သော အရာ (ဘာသာပြန်ခြင်း၊ စီစစ်ခြင်း၊ အလှုငွေထည့်ဝင်ခြင်း၊ ဖြန့်ဖြူးပေးခြင်း၊ ကြော်ငြာပေးခြင်း စသည့်) များကို မိမိ စိတ်ဆန္ဒအရ ပါဝင် ဆောင်ရွက်ကြခြင်း ဖြစ်ပါသည်။

 3)製本費用(1冊当たりの金額)はお知らせ致しますが、本の値段は設定していません。学生を初め、経済的に余裕がない方には無料で配布しています。余裕と機会がある方は「掛かった費用を負担して直接、または当会を通して本が必要な方に配布する文献普及活動」をしています。 စာအုပ် စာများ ထုတ်ဝေမှုအတွက် ကုန်ကျငွေကိုသာ ဖေါ်် ပြပြီး၊ စာအုပ်တန်ဖိုးအား သပ်မှတ်ခြင်းမရှိပါ။ အခွင့်သင့်သောသူက လှူဒါန်း ဖြန့်ဖြူးနိုင်သကဲ့သို့၊ အခွင့်မသင့်သူများကလည်း အလှုခံ၍ ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။



NEWS

***自然災害に関する用語集は***

**出版されました**

必要な方はお気軽にお問い合わせください。

မိမိအတွက်သော်လည်းကောင်း၊ မိမိ မိတ်ဆွေများ အတွက်သော်လည်းကောင်း အလိုရှိပါက ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။

utsuka.yeaung@gmail.com

自分の地域の自然災害事前準備に欠かせないのはみんなの理解とコミュニケーション

災害用語集Forミャンマー人及び外国人とのコミュニケーション本



他のページへ   တစ်ခြားသော ခေါင်းစဉ်များသို့